Размер:
AAA
Цвет: CCC
Изображения Вкл.Выкл.
Обычная версия сайта

Центральная библиотечная система г. Сыктывкар

Книги юбиляры

У книг, как и у людей, есть юбилеи. В 2018 году исполняется 40 лет как со дня выхода в свет таких книг как, «Кровная связь» Валерия Вьюхина, «Заливень» Василия Журавлева-Печорского, «Память» Серафима Попова, «Земля зовется пармой» Ивана Торопова, «Марийка» Геннадия Федорова. И 35 лет со дня выхода из печати следующих изданий: «Наша ягода-брусника» А. Ванеева, «Коми пословицы и поговорки», «Вкус клевера» Н. Куратовой, «Менурей» Е. Рочева, «Звени, моя парма» В. Савина, «Если любишь» Ф. Щербакова.

Предлагаем вам обзор книг-юбиляров, которые имеются в фондах нашей библиотеки.

 Кровавая связь

Вьюхин В. Н. Кровная связь : стихотворения / В. Н. Вьюхин. – Сыктывкар :  Коми книжное издательство, 1978. – 112 с.

В сборник стихотворений «Кровная связь» автор очень по - земному,  тепло раскрывает свои чувства, кровную связь с этим щедрым на причуды северным краем, кровную связь настоящего с прошлым, кровную связь с людьми, продолжающими осваивать край «под знаком северных сияний».

 Untitled.FR12 - 0007.jpg  

Журавлев-Печорский В. С. Заливень :  книга о родном крае / В. С. Журавлев-Печорский. – Сыктывкар :  Коми книжное издательство, 1978. – 288 с. :  ил.

«Заливень» - книга избранных рассказов, созданных Василием Журавлевым-Печорским за период с 1958-1978 года.

В книгу включены произведения о родной земле, северном крае, который исхожен-изъезжен автором, о людях, с которыми он с детства в самых близких отношениях.

Воспоминания автора о прошлом перемежаются в книге с раздумьями о будущем.   

 

 Память

Попов С. А. Память :   стихотворения, поэмы / С. А. Попов; пер. с коми И. Михайлова. – Сыктывкар  :  Коми книжное издательство, 1978. – 112 с.

Книга известного коми поэта, лауреата Государственной премии Коми АССР Серафима Александровича в переводе Игоря Михайлова о суровой и трудной военной поре. О друзьях-товарищах, с которыми продвигался поэт по фронтовой дороге от снежных просторов к широким степям. О материнской  любви и ласке, что придают солдату мужество и силу в боях с врагами.

   Untitled.FR12 - 0008.jpg  

Торопов И. Г. Земля зовется пармой : повести / И. Г. Торопов; 2-е изд; пер. с коми С. Панкратова. – Сыктывкар  :  Коми книжное издательство, 1978. – 280 с. :  ил.

Первая книга писателя вышла в 1978 году. Это второе издание книги. В книгу вошли  три повести Ивана Торопова. Казалось  бы – три различных произведения, действуют в них разные лица, каждый со своим характером, своей духовной сутью. Но есть и нечто общее в этих повестях, а именно - глубокая забота о нашей северной природе, о нашем лесе, о наших жемчужинах – реках. Ведь современный человек, вооруженный мощной техникой, не задумавшись, может легко ранить все вокруг, может даже многое погубить безвозвратно.

Лучшие персонажи повестей Ивана Торопова  подчеркивают гуманистические начала в отношениях человека к природе, способствуют утверждению человеческого в человеке.

 Gennadij_Fedorov__Marijka_sbornik.jpeg  

Федоров Г. А. Марийка :  повести / Г. А. Федоров; пер. с коми автора. – М.:  Современник, 1978. – 225 с. : ил.

Геннадий Федоров – один из зачинателей коми советской литературы.

Творческое дарование Г. Федорова, хорошо знающего жизнь простых тружеников, владеющего богатством народного языка, особенно ярко раскрывается в произведениях писателя, рассказывающих о событиях времен коллективизации, времен ломки старых социальных отношений.

В сборник вошли повести «Марийка» и «Под созвездием большой Медведицы», посвященные становлению колхозного строя на Севере.

 

А эти книги вышли в свет 35 лет назад: «Наша ягода-брусника» А. Ванеева, «Коми пословицы и поговорки», «Вкус клевера» Н. Куратовой, «Менурей» Е. Рочева, «Звени, моя парма» В. Савина, «Если любишь» Ф. Щербакова.

 наша ягода брусника

Ванеев А.Е. Наша ягода – брусника :  стихи / А. Г. Ванеев; пер. с коми. – М.:  Современник, 1983. – 159 с. :  ил.

В книгу А. Ванеева вошли лучшие стихи поэта.

Главные качества поэзии А. Ванеева – искренность, убежденность, нравственность. Стихи привлекают душевной красотой, романтической приподнятостью, песенным началом.

 бобонянь

Куратова Н. Н. Бобöнянь кöр :  повестьяс, виьтъяс = Вкус клевера : повести, рассказы / Н. Н. Куратова ; пер. с коми. –  Сыктывкар :  Коми книжное издательство, 1983. – 200 с.

Сборник  коми писательницы Нины Куратовой включает повести и рассказы о  любви к родной земле. Её героини современные коми женщины, которым автор посвящает свои произведения.

 коми пословицы и поговорки

Коми пословицы и поговорки / Сост. Ф. В. Плесовский; 2-е изд. – Сыктывкар  : Коми книжное издательство, 1983. –  208 с.

Пословицы и поговорки коми  народа для этого сборника взяты из ранее изданных словарей, фольклорных сборников и публикаций, рукописных архивов.

Немало ярких и оригинальных народных речений взято из художественной литературы.

В сборник включены  также некоторые фразеологизмы, главным образом те, которые близки и по значению и по форме к поговоркам.

 Менурей

Рочев Е. В. Менурей :  повести / Е. В. Рочев ; пер. с коми С. Панкратова и А. Шихова. – Сыктывкар :  Коми книжное издательство, 1983. – 304 с.

Егор Васильевич Рочев, родившийся в Большеземельской тундре, прекрасно знает  людей, о  которых пишет, знает их быт, нравы, обычаи, приметы окружающего мира, в котором живут оленеводы.

В повестях «Добрая тундра» и Менурей» автор затрагивает проблемы окружающей природы и развития оленеводства.

Повесть «За каждый свой шаг» - о рабочем классе, перед которым автор не заискивает, но глубоко уважая, пытается раскрыть душу рабочего человека.

В книге достоверно переданы характеры, персонажи и атмосфера событий.

Переводчики писатели Станислав Панкратов и Анатолий Шихов (оба из Петрозаводска) сумели раскрыть талант коми автора.

 В.Савин  

Савин В. А. Звени, моя парма :  стихотворения, поэмы, пьесы, рассказы  / В. А. Савин – Сыктывкар : Коми книжное издательство, 1983. – 256 с.

Перед вами первое произведение основоположника коми советской литературы Виктора Алексеевича Савина в переводах на русский язык.

В сборник вошли  лучшие его стихотворения, поэмы, пьесы, произведения прозы.

   Если ты любишь

Щербаков Ф. В. Если любишь : стихи / Ф.В. Щербаков; пер. с коми Глеба Пагирева. – Сыктывкар :  Коми книжное издательство, 1983. 95 с.

В сборник Федора Васильевича Щербакова вошли лучшие стихи поэта, созданные за все годы литературной деятельности.  На русский язык стихи бережно переведены ленинградцем Глебом Пагиревым.